Gore Screaming Show demo translationg patch

Posted in Uncategorized on April 1, 2010 by oiccrene

So, here comes the reason why I haven’t done much for the yandere project. It was because I was very immersed into the gore screaming show and decided to translate it last year prior to the yandere.

And here it is, full 100% demo patch for gore screaming show!

You can get the demo here: http://www.cyc-soft.com/b-cyc-pro/gss/gssdlindex.htm (look for 体験版)

And patch here: http://www.sendspace.com/file/jz2h41

(run patch.exe and all should follow automatically)

(and sorry for the size, but it was kinda hard thing to patch it…)

Patch is in beta only! That means there will be some mistakes! Proceed on your own caution.

I hope you will enjoy it!

Busy, busy, busy, busy!

Posted in Uncategorized on February 28, 2010 by oiccrene

Sorry for the lack of the updates, but I was busy with real life and online issues, including flashing my (android and kick ass) phone with latest android (along with root, and voiding my warranty, bleh), but I haven’t forget about yandere just yet!

Though, I have to say that I didn’t translate anything today nor two days ago, I did translate one more file yesterday, and I plan on translating at least another file tomorrow (if my battery survives that long, that is, since I plan on translating on the train).

Btw, guys, if you are looking for new cellphones, get ones with android. It kicks ass!

95% to go

Posted in Uncategorized on February 24, 2010 by oiccrene

5% mark hit, and I am back where I was before I lost all my data. Lets see how many days more I can do my translation hour.

Slow but steady~

Posted in Uncategorized on February 22, 2010 by oiccrene

I decided to give it, from now on, an hour daily at least. We can see how much I can do.

Today, it was about 70 blocks. Bleh.

Second Wind, I guess

Posted in Uncategorized on January 26, 2010 by oiccrene

So I started translating again. My current progress for today is 84 blocks.
The total number is 7846 blocks.

Edit: List of files and progress moved to separate page.


Posted in Uncategorized on September 1, 2009 by oiccrene

Bad news…. I lost all of my translation today, because of failed burning of my backup dvd before I formatted disk, and founding out it was botched after… but fortunately, I didn’t progress much, and I am not quitting this too, so I should get back at where I was. But still, damn, I lost even my porn collection…. ;_;

Back? No, but…

Posted in Uncategorized on May 10, 2009 by oiccrene

The hardest time of the year came, where I have to proof that I mastered what I was taught. So no time for translation…. but yet, I was bored on train, so I decided to give translation a go.
I checked what I translated so far and edited it heavily (new half a year did some miracles to my Japanese) and finished first file, which bumps my progress to maybe 3.5% or something. I will continue after my exam period is done.
PS: I doubt anyone checks this anymore but meh, once I am done I will announce this to the usual places (gemot, /jp/, /hongfire/ and few others).

Eh, I didn’t expect that…

Posted in Uncategorized on March 17, 2009 by oiccrene

… school will be so intense right now. But! In everything bad is something good. Since I am studying Japanese mainly this semester (did all English voluntary classes during the winter one), I mostly upgrade my knowledge of Japanese. This means faster and better translation (when I get time back to it, that is in the worst option, after summer semester is over). So thanks for all supporter (at least ones that comment here), I will try to finish this once I get some free time…

A small delay

Posted in Uncategorized on January 30, 2009 by oiccrene

My exam time changed into 4th February, so no work till that time. Sorry for any inconvenience.

Still not dead

Posted in Uncategorized on December 28, 2008 by oiccrene

I just have less time, because of exam month. I am still working on this, but, no updates till january ends.
After January, my exam month hopefully ends and I can get into this with more time.
Sorry for any inconvenience.